Blog
Toulouse-Carcassonne-Toulouse, 250 Km
3 VELOS POUR 4 EN 8 JOURS - 3 BIKES FOR 4 IN 8 DAYS Avec 2 enfants de 4 ans et 32 mois, pas question d’affronter les Alpes ! Vive la platitude du Canal du Midi ET SON OMBRE !! Lent, c’est lent comment ? Très lent ! On n’avait pas encore pris le temps de compter les...
La Voie Verte Bordeaux-Lacanau
Le Canal De La Garonne
Le Canal Du Midi
Le Canal De La Robine
DE LA MEDITERRANEE Á L’ATLANTIQUE AOÛT & SEPTEMBRE 2012 Envie de pédaler sur du plat dans le sud de la France pendant 2 semaines ?Testez l’itinéraire des canaux, qui relie la mer Méditerranée à l’océan Atlantique.Juste pour les vélos Canal de la Robine (Port la...
De la mer à l’océan : quelques chiffres
Départ : PerpignanArrivée : Lacanau-Océan Nous avons suivi les canaux :- Canal de la Robine (1 jour)- Canal du Midi (4 jours)- Canal de la Garonne (4 jours)- Voie verte Bordeaux/Lacanau (1 jour) Chiffres :*11 jours de pédalage*777.4 kilométres*44 heures sur le...
Joyeuses retrouvailles
12 novembre – November 12 Merci…. Pour les sourires, mots doux, super apéro, joyeuse escorte et salutations journalistiques ! On s’est régalés dans ce moment de retrouvailles « inter générations » (de Timéa, 2 mois à Charles et Marcelle, 87 ans). Ca fait chaud au cœur...
Derniere Etape : Samedi 12 Novembre
La fin de l’aventure est prévue pour le samedi 12 novembre - dernière étape : DIEULEFIT-MONTELIER, dans la Drôme. Nous serons heureux de vous revoir autour d’un apéro de retrouvailles ! RDV entre 16 et 17h à l’ancienne école de Montélier (8 rue de l’église, dans...
On est presque arrivés !!!
10 novembre – November 10 Le Poët-Laval est l’un des plus beaux villages de France. Entouré de murs gris imposants, ce village fortifié nous a toujours impressionnés ! Là, il se tient, sur une colline escarpée dans la vallée du Jabron, surplombant des contreforts...
Enfin le panneau « Valence »
09 novembre – November 09 Valence (du latin valentia, « force, capacité ») est la capitale du département de la Drôme. Située sur la rive gauche du Rhône, entre Lyon et Marseille, Valence s’étend à la limite nord de la culture de l’olive. Ici, le proverbe dit “à...
Direction la Drôme !
08 novembre – November 08 … En passant par le pont d’Avignon … Through the bridge of Avignon
Retrouvailles, suite
07 novembre – November 07 Ca fait chaud au coeur de se voir « en direct » pour partager nos aventures. Ballade sur les avenues d’Aix et petit tour sur la célèbre montagne victorieuse provencale. Merci David & Lili ! It’s heart warming to meet « live » to share our...
Trempés pour trempés, on continue
06 novembre – November 06 En regardant les infos à l’hôtel, on comprend que la situation est plutôt grave. Villes inondées, routes coupées, populations évacuées… As we watched the news at the hotel, we understood that the situation is rather serious. Towns flooded,...
Brrrr… Ca caille en France !
05 novembre – November 05 On est partis au temps des tournesols et des blés dorés et on revient avec les lumières de Noël suspendues dans les villes et villages. Sans décalage horaire, ça fait plutôt… bizarre ! Et le ciel est sombre et la Méditerranée furieuse… ...
Retrouvailles en famille
04 novembre – November 04 Que ça fait du bien ! Les bons petits plats mijotés avec amour, les pauses coutures, la lessive qui sent bon, le thé chaud après la pluie… Merci Vivi & Milica. It feels so good! The good food left simmering with love, the sewing break,...
Plus que 400+ km !!!
03 novembre – November 03 Etape familiale ! A Cannes, sous la pluie et en plein G20. Nous sommes à 400 km du but ! Family stop! In Cannes, under the rain and the middle of the G20. We’re 400 km from our goal!
« Je t’ai gardée dans mon coeur »
02 novembre – November 02 « J’ai connu des paysages et des soleils merveilleux, au cours de lointains voyages tout là-bas sous d’autres cieux…Douce FranceCher pays de mon enfanceBercée de tendre insoucianceJe t´ai gardée dans mon cœur !!! »(C. Trenet)
Home… TOMORROW!!
01 novembre – November 01
Ligurie, dernière région de notre traversée italienne
31 octobre – October 31
Gênes – Genoa
30 octobre – October 30
Sestri Levante (la baie du silence)
29 octobre – October 29
Road Closed – Route barrée
28 octobre – October 28 A La Spezia, on nous dit que la route qui longe le bord de mer (SS1) est fermée sur 50 km, suite aux pluies diluviennes. 2 options : du stop à l’entrée de l’autoroute, dans l’espoir qu’un camion nous charge avec Icebreaker ou … Le train, si on...
Pise !!!
26 octobre – October 26 Nous sommes arrivés à Pise ! La joie nous anime car nous avons presque rattrapé le retard par rapport à notre itinéraire prévisionnel – le détour à Matera en valait bien la peine. Alors que nous prenions des photos au pied de la tour, nous...
Pushed by the Wind
25 octobre – October 25 Les heures de pédalage sur les routes plates qui longent la côte méditerranéenne italienne sont agréables. Nous avons eu l’occasion de « tester nos limites », poussés par le vent et moins fatigués qu’en montagne : 160 km en une journée ! Nous...
Grosse crevaison !!!
24 octobre – October 24 Une rafale d’épines sous les roues a crevé LES 2 PNEUS d’Icebreaker ! Réparation sur le parking d’un fleuriste. A gust of thorns under the wheels burst THE 2 TIRES of Icebreaker! Repairing on the parking lot of a flower shop.
Another Sunset
23 octobre – October 23 Nous restons attentifs à la beauté méditerranéenne qui défile sous nos yeux… Si fidèle en couchers de soleil prometteurs. Voilà presque 3 semaines que nous remontons l’Italie du Sud au Nord. Le long de la Grande Bleue, des yeux nous suivent,...
Italian Hospitality: Thanks Sergio!
22 octobre – October 22 Partout sur la côte, tous les campings sont fermés. On demande l’hospitalité ! Après le camping gratuit sous la pergola de l’hôtel « Golfo Serreno » près de San Felice, nous avons été chaleureusement accueillis par Sergio, dans sa maison près...
Rock-Climbing Friends
21 octobre – October 21 Rencontre avec un groupe d’amis escaladeurs italiens. We met a bunch of Italian rock-climbing friends.
Pompéi – Naples – Mondragone
20 octobre – October 20 La ville de Pompéi est une ville romaine partiellement enterrée près de Naples, dans la région de Campanie. Avec Herculanum, Pompéi a été détruite et complètement enterrée pendant la longue éruption catastrophique du volcan Vésuve, qui a...
Arrivée à Pompéi
19 octobre – October 19
Sunny Dolce Vita
18 octobre – October 18 Dolce Vita ensoleillée sur la Côte Amalfitaine ! A Praiano, nous avons rencontré la famille du « Pellegrino Pensione », hôtel que nous vous recommandons chaleureusement. Le petit déjeuner paisible nous a été servi sous une mer de...
The Amalfi Coast
17 octobre – October 17 C’est la fin d’octobre et la fin de l’été en Europe du sud, pourtant le ciel est aussi bleu que le Méditerranée sur la côte d’Amalfi. Nous avons traversé à vélo les villes côtières qui sont suspendues à travers les falaises, avec leurs coupoles...
Sushis on October 16!
16 octobre – October 16
Apulia-Basilicata-Campana
15 octobre – October 15 Nous avons traversé les Apennins, chaîne de montagnes qui forme la colonne vertébrale de la péninsule – les Alpes formant sa limite du nord. Le pays est situé au point de réunion de la plaque eurasienne et de la plaque africaine, avec une...
Brrr… La température chute vers les montagnes !
14 octobre – October 14 De Gravina à Venosa From Gravina to Venosa
40 Nights Under a Tent
13 octobre – October 13 Aujourd’hui, nous avons une pensée pour les peuples qui ont jadis vécu ou qui vivent toujours sous des tentes. Nous n’en sommes qu’à une 40aine de nuits dormies sous notre abri temporaire Quechua… Avec le confort, bien sûr, et les accessoires...
Heading to Matera
12 octobre – October 12 Avant le développement de Rome, l’Italie était composée de plusieurs cultures et civilisations, pour la plupart indo-européennes – Italiotes ou italiques. Du XIVe au XVIIIe siècle, c’est la Renaissance avec des artistes tels que Michel-Ange ou...
“BENVENUTO!” – Italy
11 octobre – October 11 Nous fîmes voile de la Péninsule Balkanique à la Péninsule Italique… Quel accueil chaleureux à Bari !We sailed from the Balkan Peninsula to the Italian Peninsula… What a warm welcome in Bari!
Bye Greece!
10 octobre – October 10 Direction la Mer Ionienne – Igoumenitsa : derniers km en Grèce. Heading to the Ionian Sea – Igoumenitsa: last km in Greece.
French/Greek Connection
09 octobre – October 09 A la sortie de notre hôtel à Ioannina, nous avons eu la joie de rencontrer Spuros & Edith (de France, Sète), et de partager ensemble autour d’un délicieux repas grec. A bientôt les amis… Bonnes fin de vacances ! Merci de votre invitation As...
Ioannina, Epirus – Greece
06 octobre – October 06 Nous nous reposons 2 jours à Ioannina, le 7 et 8 octobre. Nous sommes à environ 100 km de la Mer Ionienne – Igoumenitsa, où nous prendrons le ferry pour le dernier pays de notre tour : l’Italie. Nous pédalerons le long de la côte...
Dazzling Beauty!
05 octobre – October 05 Nous nous sommes sentis humbles devant les paysages imposants de beauté éblouissante du Parc National des Montagnes Pindus, jusqu’à Metsovo ! Le climat et la végétation y paraissent alpins – beaucoup d’espèces conifères. La vie animale est...
Vers le pays des ours – 2
04 octobre – October 04 OK ! Nous nous rapprochons du pays des ours… Fascinant pour nous : allons-nous en voir un traverser la route ? Nous sommes prêts à tout, d’autant que notre poubelle laissée hier soir à 30 m de notre tente a disparu pendant la nuit… Un papy...
Vers le pays des ours -1
03 octobre – October 03 Nous avons passé un très bon temps à Kozani ; très reconnaissants d’avoir rencontré Alexandros & sa famille. En direction de Grevena, nous sommes entrés dans la région d’Epire… A une station-service, nous avons été bien surpris d’entendre...
Repos à Kozani
02 octobre – October 02 “Photographier, c’est mettre sur la même ligne de mire la tête, l’œil et le cœur. C’est une façon de vivre.” “To take photographs is putting one’s head, one’s eye and one’s heart on the same axis. It’s a way of life.” Henri...
Une rencontre 100% fortuite
01 octobre – October 01 Photographe grec connu, Alexandros s’est arrêté au bord de la route pour tirer quelques clichés de notre curieuse embarcation au coucher du soleil. Il nous a accueillis dans son studio, invités au restaurant, promenés à la foire, logés chez sa...
Starting a Long Ride in the Mountains
30 septembre – September 30 Les montagnes ne sont pas si dures à franchir après tout… Il faut juste avoir le temps ! Mountains are not so tough to cross after all… You just need to make time!
Repos – Rest
29 septembre – September 29 A demi-éveillés sur le sable chaud, au son constant des vagues, nous laissons la fatigue nous quitter. Half awake on the warm sand, with the music of waves sound , we let fatigue go.
La playa!
28 septembre – September 28 Ca fait 4000 km que nous rêvions de plonger dans la mer ! Réalisation à Paralia, magnifique plage de sable fin, sans cailloux… Bord de mer d’un côté et montagnes de l’autre. Les eaux de la Mer Egée sont chaudes et propres. We’ve been...
Surprise !!!
27 septembre – September 27 Nous sommes reconnaissants pour la façon dont nous avons été aidés à Thessalonique : nous devions absolument changer les plaquettes de freins d’Icebreaker avant les montagnes de Macédoine et d’Epire, pour continuer la route en toute...
Sympas les Thessaloniciens
26 septembre – September 26 “Soyez toujours joyeux… Reconnaissants en toutes circonstances…” a écrit l’Apôtre Paul dans sa célèbre épître aux Thessaloniciens. En 50 ap. JC, le Christianisme a été prêché à Thessalonique. Petit tour dans une ville riche en histoire…...
”καλωσ ορίζω!” – GREECE
25 septembre – September 25 La Grèce moderne puise ses racines dans la civilisation de la Grèce antique, généralement considérée comme le berceau de civilisation occidentale. En tant que tel, c’est le lieu de naissance de la démocratie, de la philosophie occidentale,...
Rila Monastery
24 septembre – September 24 Le monastère de Rila (Bulgare : Рилски манастир) est le plus grand et le plus célèbre monastère orthodoxe oriental en Bulgarie. Il est situé dans la vallée profonde de la Rivière de Rilska, à une élévation de 1.147 m (3.763 pi) au-dessus du...
Vers le sommet des Balkans
23 septembre – September 23 Les montagnes constituent une grande partie de la Bulgarie – dans le sud-ouest et les parties centrales. Les plus hautes montagnes de la Bulgarie sont dans le Parc National Rila, avec Musala, qui aussi est le plus haut sommet dans les...
After the Rain
22 septembre – September 22 Il a plu hier ! Nous nous sommes régalés à nous reposer à l’hotel Nadejda… Krassi, la manager de l’hôtel, nous a dit que le nom « Nadejda » veut dire ESPERANCE en bulgare. Quel beau nom ! Nous aurons encore besoin de beaucoup d’espoir pour...
Sofia, « sagesse »
21 septembre – September 21 Sofia était à l’origine une implantation Thrace appelée Serdica, ou Sardica, faisant probablement référence à la tribu celte Serdi. Le nom actuel « Sofia » fait référence à la célèbre église Hagia de Sophia, une église antique de la ville,...
To Sofia
20 septembre – September 20
Levant les yeux vers les Montagnes
19 septembre – September 19 Nous voulons remercier Joel & Camelia, Martin et Benjamin de nous avoir accueillis si chaleureusement. Lifting our eyes to the Mountains We want to thank Joel & Camelia, Martin and Benjamin for welcoming us so warmly.
Bulgarian Cuisine!
18 septembre – September 18
On profite de la vie à Montana
17 septembre – September 17 Enjoying life in Montana
”Добредошъл!” – BULGARIA
16 septembre – September 16 Bulgarie ! Zdraveï ! Nous avons passé notre 4000ème km dans la région montagneuse du Nord-Ouest bulgare. « Western Balkan » comme dirait notre hôte et ami Joël ! Côté histoire. L’Empire Ottoman s’est retiré au XIXème siècle… Le communisme,...
From Serbia to Bulgaria
15 septembre – September 15 Nos cœurs se réjouissent comme au 1er coup de pédale à passer les frontières, découvrir les paysages, sourire aux gens en disant bonjour dans leur langue !… En progressant vers le Sud-Est des Balkans, nous découvrons une culture...
The Beautiful Blue Danube Has No Frontiers!
14 septembre – September 14 Le Beau Danube Bleu n’a pas de frontières ! Le Danube traverse la Serbie sur 21% de sa longueur totale, rejoints par ses plus grands affluents, la Save (206 km), et Tisa (168 km). Quelle joie de pédaler à nouveau près des eaux fraîches ! Un...
Caransebes -> Orsova
13 septembre September 13
Vers le sud roumain
12 septembre September 12 On nous a dit de faire attention aux chiens sauvages : des meutes autour des villes. Ils ont l’habitude de courir après les vélos, essayant de goûter aux mollets des cyclistes. On a utilisé notre gaz de défense plusieurs fois… Bien...
Jour de repos
11 septembre September 11 Day of rest
“Fiti Binevenit!” – Romania
10 septembre September 10 România, le nom du pays, vient du român (précédemment rumân), « Roumain », qui est un dérivé du Latin romanus, signifiant « citoyen de Rome ». Le nom du pays est relié à Rome, ancienne capitale de l’Empire romain et à l’Empire bysantin dont...
Last Day in Hungary
09 septembre September 09 Dernier jour en Hongrie
Hospitalité hongroise
08 septembre September 08 Les jours raccourcissent ! Vers 20h, il commence à faire sombre… Alors que nous allions planter la tente sur un parking, les habitants voisins nous ont invités à le faire à l’intérieur de la fabrique où ils travaillent le marbre. Puis, notre...
Viszlat! Isten Aldjon!
07 septembre September 07
Living Hope Foundation
06 septembre September 06 Nous nous sommes reposés 3 jours près de Budapest, dans une Fondation chrétienne où nous avons été chaleureusement accueillis… La mission de Living Hope : être une maison d’accueil pour les familles hongroises et les jeunes en difficulté. We...
Lac Balaton
05 septembre September 05 La Hongrie est l’une des 30 destinations les plus touristiques du monde. On y trouve le second plus grand lac thermal au monde (Lac Hévíz), le plus grand lac d’Europe Centrale (Lac Balaton), et les plus grandes prairies naturelles d’Europe...
Surprise Birthday Cake!!
04 septembre September 04 Budapest est souvent citée comme l’une des plus belles villes d’Europe : les berges du Danube, le bâtiment du Parlement, l’Avenue d’Andrássy, la Place des Héros, les 80 sources géothermales, le plus grand système d’eau thermale souterrain au ...
“Isten Hozott!” – Magyar
03 septembre September 03
Donovaly (1400 m)
02 septembre September 02 Donovaly fait partie du Parc National du Bas Tatras. Situé sur un col important entre les chaînes de montagnes Veľká Fatra et Starohorské vrchy, sur l’axe routier reliant Banská Bystrica et Ružomberok, Donovaly est devenu l’une des plus...
“VITAJTE!” – Slovenska
01 septembre September 01
Last Stop in Poland
31 aout August 31
From Radwanowice through Krakow to Myslenice
30 aout August 30 Cracovie est la deuxième plus grande ville de Pologne et le centre culturel et scientifique du pays. Fortes traditions et passé vieux de plus de 1000 ans… C’est le siège de l’Université Jagellonne, la deuxième plus ancienne université d’Europe...
On the Way to Krakow
29 aout - August 29
“Witajcie!” – Polska
28 aout - August 28
Comme un bon temps en famille
26 27 aout - August 26 27 Merci beaucoup chers David & Mitelene ! Supers moments comme en famille avec vous et les enfants ! Et un régal de BBQ ! Thank you so much dear David & Mitelene! Good times as family with you and the children! And what a delicious BBQ!
Moravia, Ostrava
25 aout - August 25
« Pravda vítězí »
24 aout - August 24 « La vérité triomphe » – Devise de la République Tchèque ! La Tchéquie est formée par les provinces antiques de Bohême et de Moravie – incluant une partie de la Silésie. Le pays a atteint sa plus grande étendue territoriale pendant le 13e et 14e...
Visit with Our Czech Friends
23 aout - August 23 On remonte vers le Nord… Etape chaleureuse chez Lenka & Ivo, comme prévu, à Valtice, belle ville tchèque à la frontière autrichienne. Going back North… Warm stop at Lenka & Ivo’s, as planned, in Valtice, beautiful Czech city at the Austrian...
Taiwanese Connection in Vienna!
22 aout - August 22 Connection taiwainaise à Vienne ! Sur une piste cyclable viennoise : rencontre avec Peter et Hiram. Hiram, taiwanais, fait le tour du monde à vélo depuis 6 ans !!! R-E-S-P-E-C-T pour toi cher ami !!! Peter nous a tous escortés jusqu’au fameux...
Mélodie autrichienne
21 aout - August 21 Bien que nous n’ayons pas pédalé dans les Alpes embrumées, ornées de pâturages et lacs, nous avons entendu les oiseaux autrichiens chanter ! « Climb Ev’ry Mountain », « Do-Re-Mi », doux échos de la comédie musicale « La mélodie du Bonheur »,...
The Big Adventure – Day 40
20 aout - August 20 La grande aventure – Jour 40 Etape relax à Znojmo : lessive, internet, jacuzzi et REPOS !Relaxing stop in Znojmo: laundry, internet, jacuzzi and REST!
On a fait la course avec l’orage !
19 aout August 19 En direction de l’Autriche, avant notre dernière étape tchèque – Znojmo – les kms ont défilé plus vite, nos yeux fixés vers le ciel bleu droit devant… We raced with the storm! Heading for Austria, before our last Czech stop – Znojmo – the kms added...
Douceur de vivre
18 aout August 18 Camper en République Tchèque : autorisé partout sauf dans les villes et villages. Après quelques jours dans le pays, nous apprécions vraiment cette douceur de vivre que nous sentons ici… Camping in Czech Republic: authorized everywhere except in...
Maintenance
17 aout - August 17 Mic s’est… régalé à démonter le guidon d’Icebreaker pour apporter une amélioration : 2 poignées de plus pour le pilote… Vive la mécanique ! Mic had… fun dismantling Icebreaker’s handlebar to bring an improvement: 2 extra handles for the pilot…...
En Bohême
16 aout - August 16 La Bohême occupe les deux-tiers occidentaux du traditionnel pays Tchèque ; sa capitale est Prague. Bohemia occupies the western two-thirds of the traditional Czech Lands ; its capital is Prague.
Sur les pavés mouillés de Prague
15 aout - August 15 Sur les pavés mouillés de PragueLa première trace écrite mentionnant Prague date de 965, de la plume d’un marchand juif d’Andalousie. Une riche histoire à découvrir et nous ne sommes que de passage !… Duché de Bohème, grands moments de l’histoire...
Sooooooous le soleil (près de Prague)
14 aout - August 14 Uuuuuuuuder the sun (near Prague)
Rencontres
13 aout August 13 L’aventure se poursuit donc, au fil des paysages, par monts, vallées boisées, le long des rivières, à travers les champs, les villages ou dans l’effervescence des villes… Et, quelle vedette Icebreaker ! Alors que nous pédalons, nous recevons des...
“Vitejte!” – Czech Republic!
12 aout - August 12
Last Day in Germany
11 aout - August 11
L’aventure se poursuit…
10 aout - August 10 L’aventure se poursuit, au fil des paysages, par monts, vallées boisées, le long des rivières, à travers les champs, les villages ou dans l’effervescence des villes… Et, quelle vedette Icebreaker ! Alors que nous pédalons, nous recevons des regards...
Bye friends!
08, 09 aout - August 08, 09
WE Erlangen + Nuremberg
05, 06, 07 aout - August 05, 06, 07 Dans le bus pour Nuremberg, nous avons eu une nouvelle French connection ! Nous avons rencontré 2 dames de Bordeaux – mère et fille – en vacances ici. Elles ont déclenché pour nous une visite rapide et improvisée. Histoire, triste...
En Bavière (2)
En Bavière (1)
A 77.77 km day along the Danube!
02 aout - August 02 Le Danube est le plus long fleuve d’Europe, après la Volga en Russie. Il entre dans la catégorie de voie fluviale internationale. Le fleuve prend sa source dans la Forêt-Noire en Allemagne lorsque deux cours d’eau, la Brigach et le Breg, se...
En route pour le Beau Danube Bleu
On aurait bien passé plus de temps à voguer sur le Lac de Constance
30 juillet - July 30 Encore de mémorables moments d’amitiés avec la famille Rosenkranz, qui nous a chaleureusement accueillis et chouchoutés… vielen Dank liebe Freunde! We would have spent more time sailing on Lake Constance More memorable moments of friendship with...
Week 3 ! Ligne d’arrivée !
Pedaling to the Black Forest
27 juillet - July 27 Petite histoire européenne : après la pause déjeuner dans un village allemand, habillés en cyclistes avec des maillots en anglais, nous nous adressons en espagnol au cuisto italien d’un restau chic, en lui expliquant que nous sommes français, en...
Through Strasbourg to Germany – « Willkommen in Deutschland! »
26 juillet - July 26
En passant par le Kochersberg…
25 juillet July 25 Nous réalisons que notre effort partagé est toujours… récompensé ! Moments d’amitiés avec Paul & Evelyne, qui nous ont chaleureusement accueillis et chouchoutés… Merci beaucoup chers amis ! Nous voulons aussi remercier Monsieur le Maire et...
Que l’Alsace est belle !
24 juillet July 24 Le nom “Alsace” vient de l’Allemand “Ell-sass”, signifiant “Assisse sur l’Ill”, une rivière d’Alsace. Historiquement, la région faisait partie de l’ancien Empire Romain. Elle a été annexée par la France au 17ème siècle, sous Louis XIII et Louis...
Temps de repos à Guebwiller
22-23 juillet - July 22-23 Time of rest in Guebwiller
Back to France
21 juillet - July 21
Il pleut sur le Jura
20 juillet July 20
De l’Aar au Rhin
19 juillet July 19
Petit tour en Suisse allemande
18 Juillet July 18
De Nyon à Essertines
15 juillet July 15
« Bienvenue! Willkommen! Benvenuto! Bainvegni! in Switzerland! »
14 juillet July 14
On est passés entre les gouttes!!!
Alerte orange en Haute SavoieHeavy rain forecast in Haute Savoie
La grande aventure – Jour 3
The big adventure – Day 3
« BIENVENUE EN FRANCE ! »
Départ de Valence aux alentours de 18h, après une petite fête avec famille et amis … 1ers coups de pédale sur une vingtaine de km en compagnie d’une escorte atypique : un vélo couché, 3 vélos et une voiture électrique !!! Departure from Valence around 6 pm, after a...
Jour-J … D-Day
Souvenirs de notre départ le 10 juillet 2011Memories of our departure on July 10 2011 © 2011 Marc BrunetThanks Marc ! ! !
Sponsors !!!
Nous avons trouvé nos sponsors officiels : Mlle Olivia & M. Julian ! We found our official sponsors: Miss Olivia & Mr Julian!
Test chargement
Vous avez dit GPS !?
Réception équipement
Vendredi dernier, quelle joie de profiter de la liquidation Gravicimes! On a bien fait d’attendre avant de terminer nos achats On a pu s’équiper en: duvets, sac thermolite, réchaud, théière, popotte, entre – 20 et – 30 % ! La semaine dernière, nous avons également...
Départ de France
Départ prévu le 10 Juillet Planning on leaving on July 10
WE Test
Le W-E du 28-29 mai fut un véritable test du tandem une fois chargé. Nous avons fait 150 km avec environ 30 kg embarqués. Merci Martin Family pour votre accueil très chaleureux ! Et merci Papy & Mady ! The WE of May 28-29 was a true test of the tandem once loaded....
Bonjour tout le monde !
Récapitulatif pour ceux qui n’avaient pas eu les news… Just catching up for those who haven’t gotten our news…