Blog
Toulouse-Carcassonne-Toulouse, 250 Km
3 VELOS POUR 4 EN 8 JOURS - 3 BIKES FOR 4 IN 8 DAYS Avec 2 enfants de 4 ans et 32 mois, pas question d’affronter les Alpes ! Vive la platitude du Canal du Midi ET SON OMBRE !! Lent, c’est lent comment ? Très lent ! On n’avait pas encore pris le temps de compter les...
La Voie Verte Bordeaux-Lacanau
Le Canal De La Garonne
Le Canal Du Midi
Le Canal De La Robine
DE LA MEDITERRANEE Á L’ATLANTIQUE AOÛT & SEPTEMBRE 2012 Envie de pédaler sur du plat dans le sud de la France pendant 2 semaines ?Testez l’itinéraire des canaux, qui relie la mer Méditerranée à l’océan Atlantique.Juste pour les vélos Canal de la Robine (Port la...
De la mer à l’océan : quelques chiffres
Départ : PerpignanArrivée : Lacanau-Océan Nous avons suivi les canaux :- Canal de la Robine (1 jour)- Canal du Midi (4 jours)- Canal de la Garonne (4 jours)- Voie verte Bordeaux/Lacanau (1 jour) Chiffres :*11 jours de pédalage*777.4 kilométres*44 heures sur le...
Joyeuses retrouvailles
12 novembre – November 12 Merci…. Pour les sourires, mots doux, super apéro, joyeuse escorte et salutations journalistiques ! On s’est régalés dans ce moment de retrouvailles « inter générations » (de Timéa, 2 mois à Charles et Marcelle, 87 ans). Ca fait chaud au cœur...
Derniere Etape : Samedi 12 Novembre
La fin de l’aventure est prévue pour le samedi 12 novembre - dernière étape : DIEULEFIT-MONTELIER, dans la Drôme. Nous serons heureux de vous revoir autour d’un apéro de retrouvailles ! RDV entre 16 et 17h à l’ancienne école de Montélier (8 rue de l’église, dans...
On est presque arrivés !!!
10 novembre – November 10 Le Poët-Laval est l’un des plus beaux villages de France. Entouré de murs gris imposants, ce village fortifié nous a toujours impressionnés ! Là, il se tient, sur une colline escarpée dans la vallée du Jabron, surplombant des contreforts...
Enfin le panneau « Valence »
09 novembre – November 09 Valence (du latin valentia, « force, capacité ») est la capitale du département de la Drôme. Située sur la rive gauche du Rhône, entre Lyon et Marseille, Valence s’étend à la limite nord de la culture de l’olive. Ici, le proverbe dit “à...
Direction la Drôme !
08 novembre – November 08 … En passant par le pont d’Avignon … Through the bridge of Avignon
Retrouvailles, suite
07 novembre – November 07 Ca fait chaud au coeur de se voir « en direct » pour partager nos aventures. Ballade sur les avenues d’Aix et petit tour sur la célèbre montagne victorieuse provencale. Merci David & Lili ! It’s heart warming to meet « live » to share our...
Trempés pour trempés, on continue
06 novembre – November 06 En regardant les infos à l’hôtel, on comprend que la situation est plutôt grave. Villes inondées, routes coupées, populations évacuées… As we watched the news at the hotel, we understood that the situation is rather serious. Towns flooded,...
Brrrr… Ca caille en France !
05 novembre – November 05 On est partis au temps des tournesols et des blés dorés et on revient avec les lumières de Noël suspendues dans les villes et villages. Sans décalage horaire, ça fait plutôt… bizarre ! Et le ciel est sombre et la Méditerranée furieuse… ...
Retrouvailles en famille
04 novembre – November 04 Que ça fait du bien ! Les bons petits plats mijotés avec amour, les pauses coutures, la lessive qui sent bon, le thé chaud après la pluie… Merci Vivi & Milica. It feels so good! The good food left simmering with love, the sewing break,...
Plus que 400+ km !!!
03 novembre – November 03 Etape familiale ! A Cannes, sous la pluie et en plein G20. Nous sommes à 400 km du but ! Family stop! In Cannes, under the rain and the middle of the G20. We’re 400 km from our goal!
« Je t’ai gardée dans mon coeur »
02 novembre – November 02 « J’ai connu des paysages et des soleils merveilleux, au cours de lointains voyages tout là-bas sous d’autres cieux…Douce FranceCher pays de mon enfanceBercée de tendre insoucianceJe t´ai gardée dans mon cœur !!! »(C. Trenet)
Home… TOMORROW!!
01 novembre – November 01
Ligurie, dernière région de notre traversée italienne
31 octobre – October 31
Gênes – Genoa
30 octobre – October 30
Sestri Levante (la baie du silence)
29 octobre – October 29
Road Closed – Route barrée
28 octobre – October 28 A La Spezia, on nous dit que la route qui longe le bord de mer (SS1) est fermée sur 50 km, suite aux pluies diluviennes. 2 options : du stop à l’entrée de l’autoroute, dans l’espoir qu’un camion nous charge avec Icebreaker ou … Le train, si on...
Pise !!!
26 octobre – October 26 Nous sommes arrivés à Pise ! La joie nous anime car nous avons presque rattrapé le retard par rapport à notre itinéraire prévisionnel – le détour à Matera en valait bien la peine. Alors que nous prenions des photos au pied de la tour, nous...
Pushed by the Wind
25 octobre – October 25 Les heures de pédalage sur les routes plates qui longent la côte méditerranéenne italienne sont agréables. Nous avons eu l’occasion de « tester nos limites », poussés par le vent et moins fatigués qu’en montagne : 160 km en une journée ! Nous...
Grosse crevaison !!!
24 octobre – October 24 Une rafale d’épines sous les roues a crevé LES 2 PNEUS d’Icebreaker ! Réparation sur le parking d’un fleuriste. A gust of thorns under the wheels burst THE 2 TIRES of Icebreaker! Repairing on the parking lot of a flower shop.
Another Sunset
23 octobre – October 23 Nous restons attentifs à la beauté méditerranéenne qui défile sous nos yeux… Si fidèle en couchers de soleil prometteurs. Voilà presque 3 semaines que nous remontons l’Italie du Sud au Nord. Le long de la Grande Bleue, des yeux nous suivent,...
Italian Hospitality: Thanks Sergio!
22 octobre – October 22 Partout sur la côte, tous les campings sont fermés. On demande l’hospitalité ! Après le camping gratuit sous la pergola de l’hôtel « Golfo Serreno » près de San Felice, nous avons été chaleureusement accueillis par Sergio, dans sa maison près...
Rock-Climbing Friends
21 octobre – October 21 Rencontre avec un groupe d’amis escaladeurs italiens. We met a bunch of Italian rock-climbing friends.
Pompéi – Naples – Mondragone
20 octobre – October 20 La ville de Pompéi est une ville romaine partiellement enterrée près de Naples, dans la région de Campanie. Avec Herculanum, Pompéi a été détruite et complètement enterrée pendant la longue éruption catastrophique du volcan Vésuve, qui a...
Arrivée à Pompéi
19 octobre – October 19
Sunny Dolce Vita
18 octobre – October 18 Dolce Vita ensoleillée sur la Côte Amalfitaine ! A Praiano, nous avons rencontré la famille du « Pellegrino Pensione », hôtel que nous vous recommandons chaleureusement. Le petit déjeuner paisible nous a été servi sous une mer de...
The Amalfi Coast
17 octobre – October 17 C’est la fin d’octobre et la fin de l’été en Europe du sud, pourtant le ciel est aussi bleu que le Méditerranée sur la côte d’Amalfi. Nous avons traversé à vélo les villes côtières qui sont suspendues à travers les falaises, avec leurs coupoles...
Sushis on October 16!
16 octobre – October 16
Apulia-Basilicata-Campana
15 octobre – October 15 Nous avons traversé les Apennins, chaîne de montagnes qui forme la colonne vertébrale de la péninsule – les Alpes formant sa limite du nord. Le pays est situé au point de réunion de la plaque eurasienne et de la plaque africaine, avec une...
Brrr… La température chute vers les montagnes !
14 octobre – October 14 De Gravina à Venosa From Gravina to Venosa
40 Nights Under a Tent
13 octobre – October 13 Aujourd’hui, nous avons une pensée pour les peuples qui ont jadis vécu ou qui vivent toujours sous des tentes. Nous n’en sommes qu’à une 40aine de nuits dormies sous notre abri temporaire Quechua… Avec le confort, bien sûr, et les accessoires...
Heading to Matera
12 octobre – October 12 Avant le développement de Rome, l’Italie était composée de plusieurs cultures et civilisations, pour la plupart indo-européennes – Italiotes ou italiques. Du XIVe au XVIIIe siècle, c’est la Renaissance avec des artistes tels que Michel-Ange ou...
“BENVENUTO!” – Italy
11 octobre – October 11 Nous fîmes voile de la Péninsule Balkanique à la Péninsule Italique… Quel accueil chaleureux à Bari !We sailed from the Balkan Peninsula to the Italian Peninsula… What a warm welcome in Bari!
Bye Greece!
10 octobre – October 10 Direction la Mer Ionienne – Igoumenitsa : derniers km en Grèce. Heading to the Ionian Sea – Igoumenitsa: last km in Greece.
French/Greek Connection
09 octobre – October 09 A la sortie de notre hôtel à Ioannina, nous avons eu la joie de rencontrer Spuros & Edith (de France, Sète), et de partager ensemble autour d’un délicieux repas grec. A bientôt les amis… Bonnes fin de vacances ! Merci de votre invitation As...
Ioannina, Epirus – Greece
06 octobre – October 06 Nous nous reposons 2 jours à Ioannina, le 7 et 8 octobre. Nous sommes à environ 100 km de la Mer Ionienne – Igoumenitsa, où nous prendrons le ferry pour le dernier pays de notre tour : l’Italie. Nous pédalerons le long de la côte...
Dazzling Beauty!
05 octobre – October 05 Nous nous sommes sentis humbles devant les paysages imposants de beauté éblouissante du Parc National des Montagnes Pindus, jusqu’à Metsovo ! Le climat et la végétation y paraissent alpins – beaucoup d’espèces conifères. La vie animale est...
Vers le pays des ours – 2
04 octobre – October 04 OK ! Nous nous rapprochons du pays des ours… Fascinant pour nous : allons-nous en voir un traverser la route ? Nous sommes prêts à tout, d’autant que notre poubelle laissée hier soir à 30 m de notre tente a disparu pendant la nuit… Un papy...
Vers le pays des ours -1
03 octobre – October 03 Nous avons passé un très bon temps à Kozani ; très reconnaissants d’avoir rencontré Alexandros & sa famille. En direction de Grevena, nous sommes entrés dans la région d’Epire… A une station-service, nous avons été bien surpris d’entendre...
Repos à Kozani
02 octobre – October 02 “Photographier, c’est mettre sur la même ligne de mire la tête, l’œil et le cœur. C’est une façon de vivre.” “To take photographs is putting one’s head, one’s eye and one’s heart on the same axis. It’s a way of life.” Henri...
Une rencontre 100% fortuite
01 octobre – October 01 Photographe grec connu, Alexandros s’est arrêté au bord de la route pour tirer quelques clichés de notre curieuse embarcation au coucher du soleil. Il nous a accueillis dans son studio, invités au restaurant, promenés à la foire, logés chez sa...
Starting a Long Ride in the Mountains
30 septembre – September 30 Les montagnes ne sont pas si dures à franchir après tout… Il faut juste avoir le temps ! Mountains are not so tough to cross after all… You just need to make time!
Repos – Rest
29 septembre – September 29 A demi-éveillés sur le sable chaud, au son constant des vagues, nous laissons la fatigue nous quitter. Half awake on the warm sand, with the music of waves sound , we let fatigue go.
La playa!
28 septembre – September 28 Ca fait 4000 km que nous rêvions de plonger dans la mer ! Réalisation à Paralia, magnifique plage de sable fin, sans cailloux… Bord de mer d’un côté et montagnes de l’autre. Les eaux de la Mer Egée sont chaudes et propres. We’ve been...
Surprise !!!
27 septembre – September 27 Nous sommes reconnaissants pour la façon dont nous avons été aidés à Thessalonique : nous devions absolument changer les plaquettes de freins d’Icebreaker avant les montagnes de Macédoine et d’Epire, pour continuer la route en toute...