10-01-2011-3
Early morning, birds are swashing, the near trough is twittering… The flock left to prepare feta cheese / Au petit matin, les oiseaux clapotent, l’abreuvoir tout proche gazouille… Les brebis ne sont plus là, elle préparent la feta
10-01-2011-33
Dry cow bones / Ossements dessechés de vache
10-01-2011-47
Tobacco drying / Le tabac sèche
10-01-2011-77
Wonderful crossing, sometimes without tar, of the wild Macedonian mountains / Merveilleuse traversée, parfois sans goudron, des montagnes macédonniennes sauvages
10-01-2011-183
The sun ending its path makes the waters of the lake bordering Imera glisten / Le soleil en fin de trajectoire fait scintiller l’eau du lac qui borde Imera
10-01-2011-214
Coming out of old roots, the rich sap of the olive tree flows to nourish the branches that carry fruit in abundance / Sortant de vieilles racines, la sève riche de l’olivier coule pour nourrir les branches qui portent du fruit en abondance
10-01-2011-225
Restaurant owners of Imera where we had lunch / Restaurateurs à Imera où nous avons déjeuné
10-01-2011-226
Further up we met Marianna & George whom were preparing for their wedding on October 30! We were looking to buy some groceries and they told us that there is no mini market in Imera… They generously gave us a big bag of ORGANIC grapes, pomegranates, cucumbers, eggplants, peppers straight from their garden! Efraristo so much! Blessings and have a wonderful wedding! / Plus loin nous rencontrons Marianna & George qui préparent leur mariage pour le 30 octobre ! Nous cherchons à faire quelques courses et ils nous apprennent qu’il n’y a pas de mini market à Imera… Ils nous donnent généreusement un gros sac de raisin, grenades, concombres, aubergines, poivrons BIO tout juste sortis de leur jardin ! Efraristo so much! Blessings and have a wonderful wedding!
10-01-2011-248
Alexandros stopped by the side of the road to take some pictures of our curious vehicle at sunset. Then he welcomed us in his photography school where we spent the night. Cool ‘cos it rained! / Alexandros s’est arrêté au bord de la route pour tirer quelques clichés de notre curieuse embarcation au coucher du soleil ! Puis il nous a accueillis dans son école de photographie où nous avons passé la nuit. Sympa car il a plu !
10-01-2011-253
We met Michel from Amiens, France! / Nous avons rencontré Michel, d’Amiens !
10-01-2011-265
Fresh fruits!